Тупые пиндосские разработчики

professor-layton-and-boxrs

Слушайте, я все могу понять: национальные особенности, колорит и так далее. Но сначала в США фильм «Гарри Поттер и философский камень» переименовывают в «Гарри Поттер и камень волшебника», а теперь вот игра «Профессор Лейтон и Ящик Пандоры» (ХОТЕТХОТЕТХОТЕТ!!!) называется там «Профессор Лейтон и Сотонинская Дьявольская коробка».

При этом в США она выходит на месяц раньше.

Нет, серьезно — какого хрена?

  • Mercury